上圖展示了free co zone co.ltd.2023-2024年的市場趨勢分析圖。
從交易數(shù)量、交易重量、平均價格以及交易次數(shù)等不同維度,可以直觀了解公司在采供周期、業(yè)務規(guī)模與穩(wěn)定性方面的表現(xiàn)。數(shù)據(jù)顯示,
2023年公司完成交易2684次,交易數(shù)量為622952.85,交易重量為20850;
2024年截至目前已完成交易177次,交易數(shù)量為25812.9,交易重量為0。
這些趨勢變化為評估企業(yè)的市場活躍度、供應鏈健康度以及未來業(yè)務潛力提供了重要參考。
年份交易數(shù)交易量重量
提關單數(shù)據(jù)
<
1/15
>
下方提關單列表展示了 free co zone co.ltd. 在國際貿(mào)易活動中的部分進出口記錄,
內(nèi)容包括提單日期、貿(mào)易伙伴、港口信息、產(chǎn)品描述及 HS 編碼等關鍵數(shù)據(jù)。
這些記錄來源于各國海關及相關公開渠道的合法數(shù)據(jù),并經(jīng)過 52wmb.com 的整理與結構化處理,旨在幫助用戶快速了解該公司的貿(mào)易動態(tài)與產(chǎn)品流向。
交易日期
2024/03/05
提單編號
——
供應商
free co zone co.ltd.
采購商
duong nam long co.ltd.
出口港
——
進口港
——
供應區(qū)
Cambodia
采購區(qū)
Vietnam
重量
——kg
金額
40500
HS編碼
07141011
產(chǎn)品標簽
dried fruit,dried shrimp
產(chǎn)品描述
DRIED CASSAVA SLICES - DO NOT USE AS ANIMAL FEED
展開
交易日期
2024/03/05
提單編號
——
供應商
free co zone co.ltd.
采購商
duong nam long co.ltd.
出口港
——
進口港
——
供應區(qū)
Cambodia
采購區(qū)
Vietnam
重量
——kg
金額
40500
HS編碼
07141011
產(chǎn)品標簽
dried fruit,dried shrimp
產(chǎn)品描述
DRIED CASSAVA SLICES - DO NOT USE AS ANIMAL FEED
展開
交易日期
2024/02/24
提單編號
——
供應商
free co zone co.ltd.
采購商
hai son moc bai import-export trading co., ltd
根據(jù) 52wmb.com 數(shù)據(jù),free co zone co.ltd. 的貿(mào)易伙伴分布于多個國家和地區(qū),
vietnam等。
截至目前,公司已與來自1個國家的家企業(yè)建立了穩(wěn)定的國際貿(mào)易往來,
涵蓋wild rice,hybrid rice seed,paddy等多個領域,
合作伙伴具備豐富的行業(yè)經(jīng)驗與跨境運營能力。
近期合作包括與duong nam long co.ltd. 于2024-03-05的交易,體現(xiàn)了公司在全球貿(mào)易網(wǎng)絡中的持續(xù)拓展能力。
在進口來源地方面,free co zone co.ltd.的主要采購區(qū)域包括
vietnam等,
共覆蓋1個國家或地區(qū)。
這些區(qū)域不僅擁有成熟的制造業(yè)基礎,還在產(chǎn)品設計、質量控制與成本管理方面具備明顯的競爭優(yōu)勢。
通過多元化的采購布局,公司有效降低了單一市場波動對供應鏈的影響,并增強了全球市場的靈活應對能力。
區(qū)域交易數(shù)占比詳情
vietnam847999.75%>
港口統(tǒng)計
free co zone co.ltd.的主要進口港口集中在港口other kh,港口trapiang plong cambodia,港口doun roth等,
涉及8港口。這些港口具備完善的集裝箱處理能力和高效的陸路運輸網(wǎng)絡,可快速將進口貨物分發(fā)至全球倉儲中心。
free co zone co.ltd.報告所展示的貿(mào)易數(shù)據(jù)來源于 52wmb.com 全球貿(mào)易數(shù)據(jù)庫,數(shù)據(jù)基于各國海關及相關公開渠道的合法記錄,并經(jīng)過格式化與整理以便用戶查詢與分析。
我們對數(shù)據(jù)的來源與處理過程保持合規(guī)性,確保信息的客觀性,但由于國際貿(mào)易活動的動態(tài)變化,部分數(shù)據(jù)可能存在延遲或變更。